« EL MAL. Examinad la vida de los hombres y de los pueblos mejores y más fecundos y preguntad si un árbol que debe elevarse altivamente puede pasarse sin el mal tiempo y las tempestades; si el disfavor y la resistencia del exterior, si toda clase de odios, envidias, obstinaciones, desconfianzas, durezas, avideces, violencias, no forman parte de las circunstancias “favorecedoras”, sin las cuales apenas sería posible un gran crecimiento aun en la virtud. El veneno que hace perecer a una naturaleza débil es un reconstituyente para otra más fuerte; por esto no le llama veneno. »
Friedrich Nietzsche, La Gaya Ciencia. Primer libro, § 19.

Texto original en alemán:
„ Das Böse. – Prüfet das Leben der besten und fruchtbarsten Menschen und Völker und fragt euch, ob ein Baum, der stolz in die Höhe wachsen soll, des schlechten Wetters und der Stürme entbehren könne: ob Ungunst und Widerstand von außen, ob irgendwelche Arten von Haß, Eifersucht, Eigensinn, Mißtrauen, Härte, Habgier und Gewaltsamkeit nicht zu den begünstigenden Umständen gehören, ohne welche ein großes Wachstum selbst in der Tugend kaum möglich ist? Das Gift, an dem die schwächere Natur zugrunde geht, ist für den Starken Stärkung – und er nennt es auch nicht Gift. “
Friedrich Nietzsche, Die fröhliche Wissenschaft („la gaya scienza“). Erstes Buch, § 19.



Me gusta este blog. Debería haber una sección con los poemas de Nietzsche.
Saludos!!!